峰哥博客

首页 » UC编辑部奇闻 » cut and run可不是“切了就跑”

cut and run可不是“切了就跑”

英语中,由简单的单词组成的短语往往特别容易让人混淆。比如,cut and run是什么意思?“切了就跑”?肯定不是啦。一起来揭晓正确答案吧~

davisuko/unsplash

cut and run

其实,cut and run是一个习惯用语,起源于航海。当海上的船只遇到危险情况,为了躲避灭顶之灾,船长往往不像平常那样下令起锚,而会叫船员砍断锚链,尽快逃走。所以,cut and run的意思就是“慌忙逃走”。

例句:

When the price of new houses dropped so fast, a lot of builders simply cut and ran.

当新房价格猛跌的时候,许多建筑商弃阵而逃。

cut in

cut in是一个很实用的短语,意思是插嘴、超车、插入。

例句:

"Forget it!" She cut in.

“算了吧!”她插嘴道。

The cabs cut in front of them, trying to box them in.

出租车超车跑在他们前面,试图堵住他们。

long run

long run的意思可不是“长跑”,而是长期、从长远来看。

例句:

Sometimes expensive drugs or other treatments can be economical in the long run.

有时昂贵的药物或其他疗法从长远来看是省钱的。

This measure inevitably means higher taxes in the long run.

从长远来看,这项举措的结果就是要多纳税。

(来源:英语听力课堂网公众号 编辑:yaning)

来源:英语听力课堂网公众号



【推荐】妈妈我想买广告位,买,买一个够吗?,够了谢谢妈妈,妈妈真好!

文章如无特别注明均为原创! 作者: F_Robot, 转载或复制请以 超链接形式 并注明出处 峰哥博客
原文地址《 cut and run可不是“切了就跑”》发布于2021-12-21
若您发现软件中包含弹窗广告等还请第一时间留言反馈!

分享到:
打赏&捐助 分享到QQ空间

评论

游客

  • 看不清楚?点图切换
切换注册/找回用户名密码

登录

Tips:2023-04-20于系统原因部分账号将被删除,届时请重新注册!

切换登录

注册